TNT: Quyết tâm trở thành nữ hải vương
  • liuyaowen
    liuyaowen
  • dingchengxin
    dingchengxin
  • Dịch Dương Thiên Tỉ đứng ở cửa từ trên cao nhìn xuống hai người phụ thân ghé vào cạnh cửa, bầu không khí xấu hổ phảng phất muốn làm cho người ta hít thở không thông.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Hai người các ngươi...... Nghe lén phải không?
  • Giọng nói nghiêm túc, âm cuối giương lên, lập tức có thể nghe ra tiếng nghiến răng nghiến lợi của Dịch Dương Thiên Tỉ.
  • liuyaowen
    liuyaowen
    Không, không. Chúng ta sẽ xem cửa đã đóng chưa.
  • dingchengxin
    dingchengxin
    Đúng vậy.
  • liuyaowen
    liuyaowen
    Đóng cửa lại. Chúng ta sẽ đi ngay.
  • Lưu Diệu Văn và Đinh Trình Hâm cười làm lành, sau đó chậm rãi xoay người đi.
  • Trong nháy mắt đưa lưng về phía Dịch Dương Thiên Tỉ, hai người không hẹn mà cùng lộ ra biểu tình vặn vẹo.
  • Cái này con mẹ nó cũng quá xấu hổ đi.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Này
  • Đang lúc hai người muốn mau chóng thoát khỏi hiện trường, giọng nói của Dịch Dương Thiên Tỉ từ phía sau vang lên.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Hai người chưa bao giờ được chôn đúng không?
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Nếu dám đến, ta sẽ trực tiếp chôn các ngươi.
  • Thiếu niên dứt lời, liền nặng nề đóng cửa phòng lại.
  • liuyaowen
    liuyaowen
  • dingchengxin
    dingchengxin
  • -
  • Trở lại phòng Dịch Dương Thiên Tỉ đi tới bên cạnh Chu Thanh Lạc, trong ánh mắt phức tạp khó có thể miêu tả.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Nói đi, nói thật đi.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Cái gì?
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Đừng giả ngu với tôi.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Nghiêm Vi à, sao lại ở chỗ tôi... Trên giường của tôi
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Ồ...... chỉ có vậy thôi.
  • Chu Thanh Lạc nhìn bộ dạng ấp úng của anh trai, trên mặt lập tức nở nụ cười đắc ý.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Hôm qua tôi đi tìm Nghiêm Hạo Tường.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Không phải anh có cảm tình với Nghiêm Vi sao?
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Ta thừa nhận vẻ đẹp của con người, trực tiếp mang nàng về cho ngươi.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Ngươi đây là mang về sao? Anh buộc nó lại à?
  • Chu Thanh Lạc nói xong, Dịch Dương Thiên Tỉ đỡ ót một cái, nhịn không được trả lời một câu.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Giống nhau.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Đại ca.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Tôi có nhiều kinh nghiệm.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Anh phải tin tôi.
  • Đối mặt với sự nghiêm túc của anh trai, thiếu nữ đã định liệu trước đáp lại.
  • Dịch Dương Thiên Tỉ nghe cô thao thao bất tuyệt, chỉ thở dài một hơi.
  • Đôi mắt ôn nhuận tối sầm, tựa như trộn lẫn một chút bất đắc dĩ.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Có chuyện gì vậy? Anh?
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Oh oh oh oh
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Tôi biết rồi, tôi biết rồi.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Lần đầu tiên làm cô đau phải không?
  • Chu Thanh Lạc nghiêng đầu nhìn chằm chằm vào mắt Dịch Dương Thiên Tỉ, nghiêm túc hỏi.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Lolo.
  • Thiếu niên ngũ quan nhíu chặt lại, lời nói thấm thía gọi tên Chu Thanh Lạc.
  • Trong giọng nói vừa cưng chiều lại có chút vô tội.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Phải không? Cái gì vậy?
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Tôi sợ cô ta biến thái.
  • Dịch Dương Thiên Tỉ dứt lời, không khỏi chậm rãi lắc đầu.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Hả? Không sao.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Sau khi gạo nấu chín, ai còn quan tâm bắt đầu như thế nào chứ?
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Lạc Lạc, nhưng đó là suy nghĩ của em, không phải của Nghiêm Vi.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Anh xem bộ dáng hiểu lễ nghĩa của cô ấy, chắc chắn không muốn có một đoạn tình yêu như vậy.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Chủ yếu là, cô ấy thức dậy vào buổi sáng và không chỉ thấy mình trên giường của tôi, mà còn thấy mình trần truồng.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Tôi thật sự không thể nói hết được.
  • Thiếu niên đâu vào đấy tự thuật, thỉnh thoảng còn thở dài mấy hơi, Chu Thanh Lạc ở bên cạnh cũng nghe thập phần nghiêm túc.
  • ......
  • Nhìn cái đầu cúi thấp của Dịch Dương Thiên Tỉ, Chu Thanh Lạc trầm mặc ngắn ngủi, trên mặt đã không còn tự tin như lúc nãy.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Ca, vậy tình huống bây giờ thế nào?
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Chị Nghiêm Vi tức giận?
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Tôi cũng không biết có phải tức giận hay không.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Lát nữa nói sau, quần áo cô ấy không có cách nào mặc, anh tìm một bộ của anh, đưa qua cho cô ấy trước đi.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Tốt
  • Chu Thanh Lạc lập tức yên tĩnh lại, nhìn khuôn mặt tuấn tú của Dịch Dương Thiên Tỳ, sáng sớm đã nhiễm một chút mệt mỏi.
  • Trong lòng thiếu nữ cũng có chút áy náy, việc này, ngàn vạn lần đừng bị mình biến khéo thành vụng a.
  • Cô làm theo chỉ thị của anh trai, trực tiếp đưa vào tủ quần áo tìm một chiếc váy dài, sau đó quay đầu vỗ vỗ vai Dịch Dương Thiên Tỉ.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Anh, yên tâm.
  • zhouqingluo
    zhouqingluo
    Tôi biết rồi.
14
313 Đừng Buông Tay