TNT: Pháo đài thế kỷ trước / Chìa khóa bí mật 63
TNT: Pháo đài thế kỷ trước
  • - Thành viên cộng thêm -
  • Giang Triết thưởng thức con dao nhỏ, lưỡi dao rỉ sét, đập ra rất nhiều cái miệng nhỏ bất bình.
  • ...... Mã Gia Kỳ thật ác độc.
  • Giang Huyên con mắt đỏ tươi, sợ đến một câu cũng nói không nên lời, nàng không ngừng lắc đầu, hết lần này tới lần khác không có một câu xin lỗi.
  • Giang Vĩ bất nhã bắt chéo chân, thậm chí ngâm nga ca dao.
  • jiangruan
    jiangruan
    Tỷ tỷ, ngươi hiện tại hẳn là rất thích trượng phu của ta đi?
  • jiangxuan
    jiangxuan
    Không không không, ta làm sao có thể, ngươi là muội muội của ta!
  • Giang Triết nhướng mày, ghé sát vào, không nhẹ không nặng cắt một đao lên đùi cô. Giang Huyên thét chói tai một tiếng, ý đồ có thể hấp dẫn sự chú ý của những người khác.
  • Không thấy bao nhiêu máu, Giang Triết lại nặng nề vạch một đao.
  • jiangruan
    jiangruan
    "Mã Gia Kỳ còn tàn nhẫn hơn tôi rất nhiều, vừa rồi trong căn phòng nhỏ có cảnh tượng gì cậu cũng nhìn thấy. Hắn thích nhất chính là chậm rãi lột da người, khoét con ngươi, cắt lưỡi cậu. Sau đó... Chặt đứt tứ chi của cậu!"
  • jiangruan
    jiangruan
    Tỷ tỷ, nếu như ngươi thích, ta thật sự không ngại.
  • Thanh âm Giang Triết ngọt ngào ngọt ngào, nhưng mỗi một câu đều khiến người ta ác hàn.
  • Chu Chí Hâm nhìn trầm mặc, Giang Triết và biến thái ở lâu, bản thân cũng biến thái.
  • Cảnh tượng này quả thực không có mắt nhìn.
  • Hắn ho khan hai tiếng nhắc nhở Giang Triết chú ý.
  • Giang Ngao giống như không nghe thấy, nhìn chằm chằm Giang Huyên đang giãy dụa, ngữ khí ác liệt nói:
  • jiangruan
    jiangruan
    Không ai có thể giúp ngươi, trong phòng này cách âm phi thường tốt.
  • Giang Huyên nhìn căn bản cũng không có đóng chặt cửa phòng, tiếp theo thét chói tai.
  • Giang Triết trực tiếp thay rìu lớn.
  • jiangxuan
    jiangxuan
    A......
  • Giang Huyên sợ tới mức thét chói tai, cuối cùng nghiêng đầu, hôn mê.
  • Người hầu của tòa thành chỉ coi như không nghe thấy, có thể lưu lại nhậm chức đều là trải qua huấn luyện tốt.
  • Trong hành lang trống trải, cô gái tóc vàng liều mạng che miệng, không cho mình phát ra âm thanh. Nàng rón rén xuống lầu, chạy như điên rời khỏi tòa thành khiến người ta sợ hãi này.
  • Khải Tát vịn chân tường buồn nôn.
  • Bỗng nhiên có một bàn tay nhẹ nhàng đặt lên vai cô.
  • Cô run lên một cái, run rẩy quay đầu lại, nhìn thấy lại là một người đàn ông xa lạ.
  • Loli đi mang theo Caesar lên xe, rời đi tòa thành, hắn mới nho nhã lễ độ tự giới thiệu.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    [Rory]: Xin chào tiểu thư xinh đẹp, tự giới thiệu một chút, tôi là Rory.
  • Khải Tát cúi đầu, ngữ khí phù phiếm.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    [Khải Tát]: Xin chào......
  • Cô căn bản không biết người đàn ông này tìm cô làm gì.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    [Rory]: Cậu vừa mới nhìn thấy cái gì, biểu tình của cậu thật không tốt.
  • Keisa nghĩ tới, lại muốn nôn.
  • Thật không ngờ Lam Hồ Tử tiên sinh là người đáng sợ như vậy, những lời đồn khắc thê kia, thê tử đã chết, nguyên lai đều là bị sát hại.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    [Khải Tát]: Tôi... cái gì cũng không thấy.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    "Tôi muốn cô Kesha nói sự thật."
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    "Làm sao ngươi biết tên ta!"
  • Kesha cảnh giác.
  • Caesar đã quen biết Mã Gia Kỳ từ trước, Rory chúng ta đã điều tra cô ta.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    [Rory]: Thật ra, tôi và Lam Hồ Tử là kẻ thù, tôi nhìn hắn lớn lên, hắn là người như thế nào tôi biết rõ nhất.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    【 Rory 】 phụ thân hắn tâm lý vặn vẹo, người như vậy dạy dỗ được hài tử cũng là cái người điên, hắn tàn nhẫn giết chết, mỗi một đời thê tử đều bị hắn âm thầm giải quyết. Bất quá đã xảy ra một chuyện phi thường buồn cười, như vậy ác ma cũng yêu người khác.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    [Rory]: Giang Triết là ngoại lệ, râu xanh không nỡ động đến cô ấy.
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    [Khải Tát]: Ngươi nói với ta nhiều như vậy, rốt cuộc là có ý gì?
  • Rory cười nhìn cô:
  • wannenglongtao
    wannenglongtao
    [Rory]: Khải Tát tiểu thư, chúng ta hợp tác đi.
  • *
  • -
  • doudou
    doudou
    Bình luận đã xem, vậy tôi thống kê một chút khi nào các bạn khai giảng→
  • Đều phải chiếm lầu nha - -
14
Chìa khóa bí mật 63