TFBoys: Tình Yêu Không Hối Hận
  • Căn phòng bí mật thứ hai không đáng sợ, ngược lại, nó được bố trí rất đẹp.
  • Nhưng phong cách lại trái ngược với mật thất màu hồng phấn mộng ảo đầu tiên, nó là phong cách của hệ hắc ám.
  • Bước đầu tiên rảo bước tiến vào cửa thật đúng là sẽ bị dọa nhảy dựng.
  • linzixi
    linzixi
    Căn phòng này thật tối tăm.
  • Lâm Tử Hề trong lúc vô tình nhíu mày, cô không thích phong cách tối tăm lắm, mặc dù nơi này cũng có búp bê, cũng rất đẹp.
  • Nhưng lại xa xa không bằng nàng đối với gian mật thất thứ nhất yêu thích.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Tìm đồ trước đi.
  • Dịch Dương Thiên Tỉ đối với những thứ này cho tới bây giờ đều là không thèm để ý, trên thực tế, hắn căn bản không thèm để ý chính mình tiến vào cái mộng ảo công chúa phòng hay là nhà ma.
  • Nhưng nếu Lâm Tử Hề đã nói cô không thích nơi này, vậy anh phải nhanh chóng tìm cửa và chìa khóa, nhanh chóng rời khỏi căn phòng bí mật này.
  • linzixi
    linzixi
    Ừm.
  • Sau khi nói những lời này, hai người không nói chuyện với nhau nữa, đều cẩn thận tìm kiếm đồ đạc.
  • Khanh khách!
  • Nhưng đang lúc bọn họ toàn tâm toàn ý tập trung vào trong đó, phía sau đột nhiên truyền đến tiếng cười của một cô gái.
  • Lâm Tử Hề không kịp đề phòng bị hoảng sợ, ngay sau đó da gà nổi đầy đất.
  • Xong đời!
  • Không phải là ma chứ?
  • Tuy rằng trong mật thất không có khả năng có quỷ, thế nhưng loại phong cách hắc ám này trong phòng có nhân viên công tác giả trang thành quỷ cũng nói không chừng có.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Đừng sợ, một cô gái.
  • Nội tâm Dịch Dương Thiên Tỉ không hề gợn sóng, anh an ủi Lâm Tử Hề, hơn nữa còn đi về phía cô gái đang phát ra tiếng cười kia.
  • nvhai
    nvhai
    Anh chị em ở trong phòng tôi lâu như vậy, cũng không phát hiện ra tôi sao?
  • Cô gái cười hỏi Lâm Tử Hề và Dịch Dương Thiên Tỉ, cô nhìn qua mới năm sáu tuổi, giọng nói rất thanh thúy, hẳn là rất êm tai, cũng không biết vì sao, nghe khiến người ta có cảm giác sởn gai ốc.
  • Cô gái mặc quần áo búp bê, trang điểm tinh xảo, liếc mắt một cái nhìn qua thật đúng là không phân biệt được là thật hay giả.
  • Nghĩ đến cô và Dịch Dương Thiên Tỉ ở đây lâu như vậy cũng không phát hiện đó là người thật, phía sau Lâm Tử Hề không khỏi toát ra một thân mồ hôi lạnh.
  • linzixi
    linzixi
    Ha... ha ha.
  • Lâm Tử Hề xấu hổ cười với cô gái, cố gắng lôi kéo làm quen với cô.
  • linzixi
    linzixi
    Em gái, đây là phòng của em à? Vậy anh có thể nói cho chúng tôi biết, làm thế nào để ra ngoài không?
  • Không biết vì sao, nghe đến đó, khuôn mặt vốn đang cười của cô gái đột nhiên trầm xuống, rõ ràng là một đứa trẻ nhỏ như vậy, con ngươi lại sắc bén không giống người bình thường.
  • Hoặc là nói...... ánh mắt này không phải là cô gái ở tuổi cô nên có.
  • nvhai
    nvhai
    Ra ngoài?
  • Cô gái cau mày, ánh mắt gắt gao nhìn chằm chằm Lâm Tử Hề.
  • nvhai
    nvhai
    Sao lại ra ngoài? Nhà tôi không đẹp sao?
  • linzixi
    linzixi
    Không... không phải, phòng của cô rất đẹp, nhưng...
  • nvhai
    nvhai
    Nếu đã xinh đẹp, vậy thì đừng đi, lưu lại chơi với ta không tốt sao?
  • Lâm Tử Hề còn chưa nói xong đã bị cắt ngang, sau lưng cô toát mồ hôi lạnh.
  • Mặc dù biết là diễn, nhưng cô gái kia diễn cũng quá giống......
  • Hơn nữa bọn họ căn bản không phải cùng một chuyện có được hay không!
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Em gái nhỏ, em có biết mật mã và cửa ở đâu không?
  • nvhai
    nvhai
    Tôi biết, đây là phòng của tôi!
  • Cô gái kiêu ngạo ngẩng đầu, khóe miệng nhếch lên, đương nhiên nói.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Nói cho chúng tôi biết được không?
  • nvhai
    nvhai
    Nói cho mọi người biết?
  • nvhai
    nvhai
    Các cậu ra ngoài à?
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Phải.
  • nvhai
    nvhai
    A......
  • Cô gái đột nhiên nở nụ cười, cười đến mức Lâm Tử Hề toát mồ hôi lạnh.
  • So với diễn xuất của cô gái này, cô thật sự mặc cảm.
  • nvhai
    nvhai
    Rời đi làm gì, nếu đã tới, cũng đừng nghĩ đi......
  • Câu cuối cùng, cô gái nói âm trầm.
  • Nhưng Dịch Dương Thiên Tỉ không hề sợ hãi.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Không nói cho chúng ta biết, vậy chúng ta chỉ có thể tự mình tìm.
  • nvhai
    nvhai
    Được, các ngươi tìm đi.
  • Cô gái rất không sao cả, giống như đã định liệu trước.
  • Quả nhiên... Mười lăm phút sau, Dịch Dương Thiên Tỉ chỉ tìm thấy cánh cửa trên sàn nhà, còn về mật mã, căn bản không có đầu mối.
  • Có lẽ... mật mã chỉ có cô gái mới biết.
  • Dịch Dương Thiên Tỉ quay đầu, phát hiện cô gái đang ngồi trên giường chơi búp bê, búp bê của cô làm giống y như đúc, giống như thật vậy.
  • yiyangqianxi
    yiyangqianxi
    Nói đi, làm thế nào để cho chúng tôi biết mật khẩu?
  • nvhai
    nvhai
    Khanh khách.
  • Cô gái cười.
  • nvhai
    nvhai
    Nhanh như vậy đã thiếu kiên nhẫn?
  • nvhai
    nvhai
    Được rồi, vì tình yêu chân thành của các bạn, tôi sẽ chơi một trò chơi với các bạn.
  • nvhai
    nvhai
    Chỉ cần các ngươi thắng, ta sẽ đem mật mã hai tay dâng lên.
14
cô gái